jeudi 11 août 2011

The Blue Mountains and Sydney

Les Monts Bleus et Sydney

So off we went again, heading straight accross land towards Sydney, barely stopping along the way in Wagga Wagga for the sake of the town's name.
View from / Vue de Govetts leap
However we slightly drifted our route North to be able to come through the Blue Mountains, which are just 60km West of Sydney. After a freezing night in Mt Victoria, where we watched a movie in the train stations waiting room to stay warm, we managed to admire a beautiful sunrise from the Govetts Leap lookout. It was simply stunning, and indeed revealed why the mountains were called that way. We spent the whole day going from one panoramic view to another (all are beautiful) and walking to the easily accessible features, such as the Three Sisters or the Wentworth Falls. With night falling, we drove into Sydney, where we spent the evening with Laurène, an old friend of Emilie's from St-Germain, who made us delicious cocktails (she works in the spirit industry!) and a good meal.
Three Sisters / Trois Soeurs

Nous sommes donc repartis une fois de plus, allant droit vers Sydney à travers l'intérieur des terres, nous arrêtant à peine à Wagga Wagga pour l'amour du nom. Nous avons quand même dévié notre route un poil plus vers le Nord, pour pouvoir arriver via les Monts Bleus, qui se trouvent 60km à l'ouest de Sydney. Après une nuit glaciale à Mt Victoria, où nous avons regardé un film dans la salle d'attente de la gare pour avoir moins froid, nous avons pu admirer le lever de soleil du belvédère de Govetts Leap. C'était absolument divin, et on a compris pourquoi les montagnes portaient ce nom. Nous avons passé la journée à aller de point de vue en point de vue (tous magnifiques) et à marcher aux différents hauts-lieux du parc, tels que les Trois Soeurs ou les Chutes de Wentworth.
Empress Falls
A la nuit tombante, nous avons pénétré dans Sydney, où nous avons passé une très bonne soirée avec Laurène, une amie d'enfance d'Emilie qui nous a préparé de délicieux cocktails (elle bosse dans l'industrie des spiritueux!) et un bon repas.

The next day we joined Jean, Emeric's cousin, who took us on an excellent tour of the sea-side Sydney, showing us the harbour views, neighbourhoods and beaches wich make Sydney such a pleasant, layed back city. Thanks to him we also had our first Aussie Trivia experience that evening, and we even won the pot (OK, mostly thanks to the rest of the team!). On Wednesday we self-guided ourselves around the Rocks and the famous Bridge and Opera, before visiting the Australian Museum from the inside: Jean works there once a week, and he showed us the butterfly collections he curates. Such amazing little bugs! By then we were starting to get all excited, because we were to pick Alice up from the airport! Yeeeeeeeha!!! So weird to see her here, and so emotional! Welcome lil'sis!! We left her no time to rest though, as we'd set an appointment to have dinner with David (a former Aixois) and his wife: we had the best (and most copious!) schnitzels ever! Next morning we took the ferry to Manly, at the far East of the harbour, to give Alice (and ourselves) more good views of the area. But by the end of that day it was time for us to hit the road again: bye bye Jean, thanks for everything, sorry we couldn't stay any longer... Guess we'll just have to come back! ;-)
Sydney Harbour from the Bridge

Le lendemain nous avons rejoint Jean, le cousin d'Emeric, qui nous a fait une excellente visite guidée du Sydney côtier, nous montrant les vues sur la baie, les quartiers et les plages qui rendent cette ville si agréable à vivre. Grâce à lui nous avons également eu notre première soirée "Trivia" (jeu de questions de culture G organisé dans certains pubs) à l'Australienne, et nous avons même remporté le pot (bon, surtout grâce au reste de l'équipe!). Mercredi, nous nous sommes baladés autour du pont, des "vieux" quartiers (The Rocks) et du célèbre Opera, avant de visiter les entrailles du Musée d'Australie: Jean y travaille une fois par semaine, et il nous a montré les collections de papillons dont il s'occupe. Fascinantes bestioles! A partir de là l'excitation a commencé à monter, parce qu'il allait bientôt être temps de récupérer Alice à l'aéroport! Youpi!! Trop bizarre de la voir ici, que d'émotions! Bienvenue ch'tite soeur!! Cela dit on ne lui a laissé aucun répit, car on avait convenu de diner avec David (ancien Aixois) et sa femme: nous avons mangé les meilleurs (et plus copieux) schnitzels! Le matin suivant nous avons pris le ferry pour Manly, à l'extrêmité Est de la baie, pour donner à Alice (et à nous encore) quelques bonnes vues sur l'endroit. Mais en fin de journée, nouveau départ: au revoir Jean, merci pour tout, désolé de pas avoir pu rester plus longtemps... Faudra qu'on revienne! ;-)

2 commentaires:

  1. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  2. Bon choix de photo pour les papillons... On a pu les voir vivants ces ULYSSES dans le mois qui a suivi!

    RépondreSupprimer