vendredi 30 décembre 2011

Last minute bonus!

Bonus de dernière minute!

Waiting for the rain to stop, Russian Market (PP) /
On attend la fin de l'averse, Marché Russe (PP)
In order to break up the return trip and especially to visit Mélanie and Brice, I made a stop half-way back in Cambodia, as we'd done on our way in. The first time we'd only spent a day or so in Phnom Penh, so this time I chose to give it more of my staying time, to get to know this bustling city a bit better. Finding myself behind Mélanie or Brice on their scooter in the middle of incredible traffic, I was able to appreciate how well they adapted to the local customs (no rules, if not a little common sense)! It's also funny to walk around town: every time you refuse a tuk-tuk or a moto-dop ride, saying you want to walk, they obviously look at you like you were a (tourist) madman! Of course I also indulged into a couple massage session: I can now recommend Khmer massages, more tonic, more focused on stretching, which lead to a more durable relaxed feeling, over Thaï massages, definitely very pleasant on the spot but for which the relaxing effect fades away much quicker. On a different note, the neighbourhood where B. & M. are now living happens to be in the higher-class part of town, which made me grasp the shocking contrast between the splendour of the country's leaders' mansions and the extreme poverty of itinerant vendors who sleep in the streets next to their carts. Still people are generally friendly, though not as much as in the countryside, where Emilie and I had already agreed to how adorable people were. This is even more true about the children, who come running and laughing, for the simple joy of "meeting a white person" instead of trying to sell or beg from you. Let's say that in spite of the misery, there's no second thoughts to their kindness, unlike other poor countries we've visited.

Mélanie at work!

De même qu'à l'aller, j'ai fait une escale à mi-chemin, pour rendre le trajet moins long et surtout rendre encore une petite visite à Mélanie et Brice au Cambodge. La 1e fois nous n'avions passé qu'une journée à Phnom Penh, aussi cette fois j'ai voulu y passer la plus grande partie du séjour, histoire de me familiariser un peu plus avec cette ville bouillonnante. Assis à l'arrière de leurs scooters dans un incroyable trafic, j'ai donc pu apprécier la parfaite adaptation de Mélanie & Brice à leur environnement: ils conduisent comme des locaux (aucune règle, si ce n'est un brin de bon sens)! C'est marrant aussi de marcher à travers la ville: tu te vois proposer 100 fois un tuk-tuk ou une moto-dup, et quand tu refuses, ils te prennent clairement pour un (touriste) fada! Bien entendu, j'en ai aussi profité faire quelques séances de massage: et bien je recommande les massages Khmers, plus toniques, qui travaillent sur les étirements et procurent une sensation de relaxation plus durable comparés aux massages Thaïs, certes fort agréables sur le moment mais dont les effets se dissipent plus rapidement. Par ailleurs, le quartier où B. & M. se sont nouvellement installés étant celui des élites, j'ai eu l'occasion de mesurer le contraste entre les fastes demeures des dirigeants et l'extrême pauvreté des vendeurs ambulants qui dorment à même la rue, à côté de leur charriot.
Phnom Penh Post Office / Poste de Phnom Penh
Pourtant les gens sont globalement amicaux, et c'est encore plus vrai à la campagne, où Emilie et moi étions déjà d'accord pour dire que les gens sont adorables. En particulier les enfants, qui accourent vers vous en riant, non pour essayer de vous vendre ou de vous réclamer quelque chose, mais pour le simple plaisir de venir "parler à un blanc". Disons que malgré la pauvreté, il n'y a pas de caractère vénal à leur gentillesse, contrairement à d'autres pays que nous avons pu visiter. 


 As a matter of fact, even if this time I focused on Phnom Penh, Brice and I nevertheless took to the woods, going to famous pepper-growing Kampot while Mel had to go to Siem Reap where she'll soon be opening a beauty salon. There we rented mopeds to get along, as well as (push-)bikes to go up the Preaek Tuek Chhu river, before canoeing down back to our delightful resort. Anyway, more great memories to take home: on September 22, 2011, I left Mélanie & Brice after one last ice cream to fly back to France, where Emilie started working already. Now it's us and Bordeaux, a true winter, and over 8000 pictures to sort! Yippie!!

D'ailleurs même si cette fois-ci je me suis concentré sur Phnom Penh, Brice et moi sommes quand même allés prendre le vert, pendant que Mel allait à Siem Reap s'occuper du salon de coiffure qu'elle s'apprête à ouvrir, et nous avons passé 2 jours à Kampot, célèbre pour son poivre. Là nous avons loué nos propres scooter pour nous balader, ainsi que des vélos pour remonter la rivière Preaek Tuek Chhu, avant de la redescendre en canoë jusqu'à notre splendide hébergement. Bref encore de beaux souvenirs à emporter: le 22 septembre 2011 j'ai quitté Brice & Mélanie après une dernière glace, pour rentrer en France où Emilie a déjà commencé à travailler. Maintenant, à nous Bordeaux, un vrai hiver, et plus de 8000 photos à trier! Youpi!!


Brice and his new friends! / Brice, l'idole des jeunes!


vendredi 23 décembre 2011

Alleluias and farewells...

Alleluias et adieux...

Given how late we were in the blog already, our aim was to publish the last post on its creation anniversary, namely December 4th. But you know.... (well yeah, re-adaptation isn't easy for all of us! :-) Anyway, better late than never after all!

Vu le retard accumulé, l'idée c'était de publier le dernier post à la date anniversaire de la création du blog, soit le 04 décembre. Mais voilà, vous savez ce que c'est... (bin oui c'est pas facile la ré-adaptation! :-) Bref, mieux vaut tard que jamais après tout!

Sun & the Em'Mobile... / Du soleil et la Em'Mobile...
So, where were we? Oh yes, the car. Well the AU$60 were well spent, as less than 24h later a man contacted me to see it (with a friend "who knows more about 4WD"): that's a lead! Plus, he seemed rather positively impressed! Which is lucky because I'd rather avoid having to change my flight, which leaves Australia on the 15/09 (that's exactly a week from now!). After a second viewing the next day, he tells me he's 80% sure he'll take it, but he still needs his wife to see it and agree. They live in Cooktown (200 km North from Cairns in a straight line, and last proper town in that direction), and they're looking for a good solid car which will allow them to go back and forth or explore the area without dreading kangaroos crossing, a frightening surprise they had twice recently. Meanwhile, I've had the car fixed, so when Carl (the bloke's name) arrives with his wife for the third viewing of the car, that's the one! Yee-ha! And phew, I can finally book a ticket from Cairns to Melbourne, whence my plane leaves in 4 days! Unfortunately I had to abandon my initial project of driving back up to Cooktown with Carl through the Daintree Forest (230km of dirt-road instead of 320km for the paved road that goes around the forest) for one last all terrain adventure with the Em'Mobile. It would've been too tight a timing. So after having packed and cleaned the car while I was in Kuranda, I thus bid farewell to our faithful vehicle on the 12/09. The odometer read 260,250 km, that's 28,000km within the past 7 months between our hands...

Bye bye little Victorian Plate! / Adieu petite plaque Victorienne!
Où en étais-je? Ah oui, la voiture. Et bien les AU$60 furent bien employés, puisque que moins de 24h plus tard un homme m'a contacté pour la voir (en compagnie d'un ami "qui s'y connaît bien en 4x4"): ça mord! En plus il a été plutôt emballé! Heureusement parce que j'aimerais ne pas avoir à changer mon vol, qui quitte l'Australie le 15/09 (soit dans exactement une semaine!). Après un 2e rendez-vous le lendemain, il me dit qu'il est à 80% sûr de la prendre, mais il faut encore que sa femme voie l'engin et donne son accord. En fait ils habitent Cooktown (200 km à vol d'oiseau au nord de Cairns et dernière ville digne de ce nom dans cette direction), et ils veulent une voiture solide qui leur permette de faire les trajets ou d'explorer la région sans peur des kangourous qui traversent et leur ont fait 2 frayeurs récentes. Entre-temps j'ai fait faire les réparations, et quand Carl (c'est son nom) vient avec sa femme voir la voiture pour la 3e fois, c'est la bonne!! Youpi! Et ouf, je peux enfin réserver un billet de Cairns à Melbourne, d'où mon avion part dans 4 jours! Malheureusement il m'a fallu abandonner mon projet initial, qui était de remonter à Cooktown avec Carl par la Daintree Forest (230km de piste au lieu des 320km par la route qui contourne la forêt) pour une dernière aventure tout terrain avec la Em'Mobile, mais qui aurait été trop juste niveau timing. Par conséquent, après avoir tout bien rangé pendant mon week-end à Kuranda, j'ai donc dit adieu à notre fidèle engin le 12/09. Il avait 260 250 km au compteur, soit 28 000 km pendant les 7 mois en notre possession...

Last Meal in Melbourne / Dernier repas à Melbourne
I only spent 24h in Melbourne, barely enough to say goodbye to my cousins. But Myriam made it count: just as we had done on the very first evening we spent in Australia last January, she took me to a good old gig in a pub... And that was it, we'd come full circle! Our wonderful, beautiful Australian circle!!

Je n'ai passé que 24h à Melbourne, à peine assez pour dire au revoir aux cousins. Mais Myriam a fait ça bien: comme lors de notre tout premier soir en Australie en janvier dernier, elle m'a emmené voir un bon petit concert dans un pub... Et la boucle était bouclée! Notre belle, superbe boucle australienne!!