mardi 23 août 2011

Sailing the Whitsundays

Les Whitsundays à la voile

After getting off the ferry from Fraser Island and giving the underside of the car a thorough rinseout - as we'd been driving through saltwater creeks, veeeery bad for metal!- we resumed our northbound journey, stopping in Agnes Water in hope of a last surf. Waves weren't worth it, so we just had a nice afternoon before meeting up in the neighbouring Town of 1770 (Aren't they good with town names??? This one comes from Cook's arrival) with Kevin, Harrison and Alex, also met in Broome. Our paths cross as they're going South, so our encounter was a good excuse for a good meal and some drinks. Then straight up through sugar cane land to Airlie Beach, the gateway to the Whitsundays, where we'd booked a 2-day sail among the islands.

Turtle & Pirate Boat... / Tortue et bateau pirate
Après être descendu du ferry et avoir bien nettoyé le bas de caisse de la voiture - nous avons traversé des ruisseaux d'eau salée, trèèèès mauvais pour le métal!- nous avons repris notre ascension vers le Nord, nous arrêtant à Agnes Water avec l'espoir de pouvoir surfer une dernière fois. Les vagues n'étaient pas au RDV, alors nous avons juste pris notre temps sur la plage avant de retrouver à Town of 1770 (c'est pas la population, c'est l'année où Cook a débarqué!) Kevin, Harrison et Alex, également rencontrés à Broome. Nos chemins se croisent alors qu'ils font route vers le Sud, et notre rencontre fut une bonne raison de festoyer un peu. De là, nous sommes montés directement à travers les cultures de canne à sucre jusqu'à Airlie Beach, portail des Whitsundays, où nous avions réservé un tour des îles à la voile de 2 jours.

Whitehaven Beach
On the morning of the 21st we thus sailed out towards Whitsunday Island, spotting a couple whales spouts along the way, going around it to moore in Tongue Bay, calm waters where a huge (old) turtle came to investigate our boat. After havin lunch on the boat, we set foot on the island, and walked in the NP to the vista point overlooking gorgeous Whitehaven Beach, with its dozens of stingrays in shallow clear blue waters. Going down to a 'secret' sheltered spot, we had a small beach completely to ourselves, where we went for a swim wearing (unnecessary) stinger suits, supposed to protect from deadly box jellyfish. Back on Siska, our racing sailboat, we motored gently to our Nara Inlet, South of Hook Island, our anchor point for the night where we had a very good meal and a bottle of Clare Valley Late Harvest Riesling: delightful!

"Everything's allright" / "Tout va bien"
Le matin du 21 nous avons donc pris la mer en direction de l'Ile de Whitsunday, apercevant au passage quelques panaches de baleines, contournant l'île pour mouiller l'ancre dans les eaux calmes de Tongue Bay,  où une énorme (vieille) tortue est venue inspecter notre bateau. Après avoir déjeuné sur le bateau, nous avons posé pied sur l'île, et avons marché dans le PN jusqu'au point de vue surplombant la superbe plage de Whitehaven, avec ses dizaines de raies nageant dans une eau cristalline et bleue. Descendant jusqu'à un coin abrité et 'secret', nous avons puprofiter d'une petite plage rien que pour nous, où nous nous sommes baignés après avoir enfilé nos (inutiles) combis anti-méduses, supposées protéger des méduses-boîtes, mortelles. De retour sur Siska, notre voilier de course, nous avons navigué jusqu'au Nara Inlet, au sud de l'Ile de Hook, notre lieu d'ancrage pour la nuit où nous avons mangé un copieux repas accompagné d'une bonne bouteille de Riesling Vendanges Tardives de la Clare Valley: un délice!

Hi there! / Coucou!
In the morning, out of the inlet and up North along Hook Island, passing East of Black Island and Hayman Island all the way to Luncheon Bay, where we had a good first snorkel on the inner Coral Reef. We saw beautiful fish, and were treated to beautiful coral as well at our second snorkelling point, Maureens Cove. After lunch it was time to start heading back to Airlie Beach, which was a riot: back through Hayman and Black Island we were waved at (yes yes!) by a humpback whale educating her calf, and after that we were in for 2h of exciting speed sailing accross open seas, with the boat tilting to girl-screaming angles ;-). It was lots of fun, also because we could volunteer to help and were thus able to wind some ropes or pull up the sail.  Back onland, we could not not go for a fresh beer to reminisce about, yes, yet another great adventure!

Wipe Out! / A 2 doigts d'aller à la baille!
Au matin, nous avons quitté la crique et avons longé la côte de l'île vers le Nord, passant à l'est de l'Ile Noire et de l'Ile de Hayman jusqu'à Luncheon Bay, où nous avons effectué notre belle première plongée (masque et tuba) sur la barrière de corail intérieure. Nous avons vu de magnifiques poissons, et avons aussi eu la chance de voir de très beaux coraux à notre 2e point de plongée, Maureens Cove. Après le déjeuner il était temps de commencer à rentrer à Airlie Beach, et ce fut grandiose: de retour entre les îles Noire et de Hayman, une baleine à bosses nous a salué de la nageoire (oui oui!) alors qu'elle éduquait son baleineau, et après ça nous nous sommes régalés de 2h de navigation toutes voiles dehors, avec le bateau qui s'inclinait à des angles fémino-hurlant ;-). Vraiment fun, également parce qu'on était mis à contribution et qu'on a tiré les voiles et rembobiné du cordage! De retour sur le plancher des vaches, impossible de ne pas aller boire une bonne bière fraîche pour se remémorer, et oui, encore une belle aventure!

1 commentaire:

  1. You are really on a roll with the blog. Don't stop!

    I love the two blond sea creatures.

    Mom

    RépondreSupprimer