|
Simon on the jetty / Simon et la jetée |
Temps libre à Broome et alentours
Well, yeah, what do you think, we're in a tropical beach town on the other side of the planet, of course we didn't work all the time! Well, OK, Emilie did, you know the workaholic (accepting shifts of up to 14 hours...), but Emeric's jobs allowed him to roam about. He thus spent quite a few afternoons fishing from the jetty, where he didn't catch much fish (the only 2 -delicious- fish he brought back had actually been given to him by Aboriginal people fishing next to him: they were after bigger game!) but nevertheless enjoyed watching the school of fish, sharks, turtles, sea snakes, ospreys and sea eagles! He was also lucky enough to go out on a boat for a crab-fishing day with Brad (and his mate Steve), a true Aussie engaged to Coco, who also works on the market. Although there too they were unsuccessful fish-wise, they managed to rescue a hawksbill turtle that wasn't doing very good. Latest news from the Wildlife Refuge where we brought it said the turtle was doing fine, and had been named Madonna! What a coincidence! Live on little creature, you can do it!!
|
Brad, Emeric and/et 'Madonna' |
Bin, ouais, qu'est-ce que vous croyez, on est dans une station balnéaire sous les Tropiques, 'videmment qu'on n'a pas fait que bosser! Bon, d'accord, Emilie si, vous connaissez l'acharnée (acceptant des journées de 14h de boulot...) par contre les jobs d'Emeric étaient un peu plus relax. Du coup il a passé plusieurs après-midi au port à pêcher de la jetée, où il n'a pas attrapé grand chose (les 2 seuls -délicieux- poissons qu'il a ramené lui avaient en fait été donnés par des Aborigènes qui pêchaient à côté de lui: trop petit pour eux!) mais a néanmoins pu apprécier la beauté des lieux et les bancs de poissons, requins, tortues, serpents de mer, balbuzards et aigles de mer! Em a aussi eu la chance de partir en bateau pour une journée pêche au crabe avec Brad, un vrai Australien fiancé à Coco, une autre française qui bosse au marché et que nous avons rencontré. Bien qu'encore une fois ils soient rentrés brecouille (comme on dit dans le Bouchonoy), au moins cette fois ils ont porté secours à une tortue marine en difficulté. Aux dernières nouvelles, le refuge animalier où nous avions amené la tortue nous ont dit qu'elle allait bien, et avait été baptisée Madonna! Quelle coïncidence! Big up petite créature, sois forte et survis!
Eventually Emeric managed to take his Mrs (as Aussies say) out, and Emilie joined in for a day up the coast of the Dampier Peninsula.
|
James Price Point |
|
Crab Race / Course de crabes |
Accompanied by Pauline and Felix, we drove North to see some of the surrounding pristine coast, and to visit the protest camp up at James Price Point, where the people are doing their best to block contractors from building a major gas plant which will likely ruin the local environment. Other activities together included the popular crab races (so much fun!); lots of swimming, sun-bathing, and sand-castle contests on Cable Beach; a fair amount of socializing, especially with our campsite family (Simon, Amy and Eliana), and last but not least, we took a boat tour to go and see humpback whales!! For once we were lucky enough to see some, and man! how lucky that was: we saw 2 jump out at the same time! So humbling!
|
The CBGS crew!! |
|
Our Sand Castle / Notre chateau de sable |
Emeric a heureusement fini par débaucher sa dulcinée, et Emilie s'est joint à une expédition d'un jour le long de la côte de la péninsule de Dampier. En compagnie de Pauline et Felix, nous avons conduit vers le Nord pour voir la côte sauvage, et rendre visite au camp de manifestants de James Price Point, où ils font des pieds et des mains pour empêcher l'implantation en ces lieux d'une importante plate-forme d'extraction de gaz qui défigurerait à coup sûr l'environnement local. Parmi nos autres activités, citons les courses de crabes (quelle rigolade!), ainsi que nombre de baignades, séances de bronzage et autres concours de châteaux de sable sur Cable Beach, pas mal de fêtes et de temps en "famille" (nos colocs du camping Simon, Amy et Eliana), et enfin et surtout, nous avons fait un tour en bateau pour aller observer des baleines à bosses!! Pour une fois la chance était avec nous, et pas qu'un peu: 2 baleines ont sauté hors de l'eau en même temps! On se sent peu de choses face à un tel spectacle!
|
Dinosaur Footprint / Trace de dino |
|
Humback Whale / Baleine à bosses |
Thank you, guys, for so much fun lived vicariously!
RépondreSupprimerAfter your last two weeks in the bush, this posting must seem like the story of another life.
Love from here
Carol